Skip to main content

Translate

唱歌課

Saya mula meminati lagu bahasa cina apabila 老師 kelas A, yang juga merupakan guru kelas menyanyi mengajar kami 3 lagu yang cukup mudah liriknya:

月亮代表我的心- Teresa 鄧
愛我別走- A Yue
愛一點- 王力宏 & 章子怡

Bagi semester musim panas 2018, saya menghadiri 2 kelas elektif menyanyi 唱歌課。
Setiap minggu kami diajar lagu berdasarkan tema yang ditetapkan. Nama pun kelas menyanyi. Jadi untuk peperiksaan akhir semester, selain menduduki peperiksaan bertulis (di mana  老師 memainkan lagu dan kami perlu mengenal pasti tajuk lagu tersebut berserta liriknya) dan....menyanyi di hadapan kelas. Kami diberi pilihan sama ada untuk menyanyi lagu yang telah dipelajari dalam kelas atau apa-apa lagu yang kami sendiri minati.

Di bawah merupakan senarai lagu yang dipelajari dalam kelas.
Lagu yang bertanda * merupakan lagu yang saya suka dengar.

天氣
等你的季節- Cecilia 劉詩詩
四季天- 戴佩妮

水果
* 黑色柳丁- David 陶喆
* 紅豆- 王菲
* Lemon Tree- Tarcy 蘇慧倫

動物
蝸牛- Jay 周杰倫

鴨子- Tarcy 蘇慧倫
我昰一隻魚- Richie 任賢齊

洗衣機- 五月天
小時候 - 蘇打綠

朋友
因為有你- 四個朋友
牽心的朋友- 大嘴巴

愛情
* 成全- Yoga 林宥嘉
旅行的意義- 陳綺貞

電視劇
* 我們- William 陳偉霆
* 追光者- 岑寧兒
不曾回來過- 李千娜
* 以後別做朋友- 周興哲

電影
完美落地- 乱彈阿翔
那些年- 胡夏
* 小幸運 - Hebe 田馥甄

幸福路上- Jolin 蔡依林

天團
* 當我們一起走過- 蘇打綠
* 頑固- 五月天
你不是真正的快樂- 五月天

飛翔
月牙灣 - 飛兒 (FIR)

一步之遙 - Jimmy 林志穎

癡情
* 莫名其妙愛上你 - Joyce Chu
* 不愛我就拉倒 - Jay 周杰倫
* 答案 - Amber 郭采潔 & 楊坤

花朵
茉莉花 - Fish 梁靜茹
小茉莉 - Rainie 楊丞琳
* 花兒和少年 - Joker 嶭之謙

消暑
不僅僅是喜歡 - 孫語賽 嫌 & 蕭全
* 病變- 鞠文嫻
Siap rap tau haha..wajib lah tengok lirik!

浪費
* 情侶鞋- G5SH & Yi Liou
* 無畏的明天- 畢書盡

日用品
說到愛- Tanya 蔡健燁雅
我不會- Kim 京也燁

日常
* 兒歌- 張懸
我只想在乎我在乎的- 白安
* 算什麼男人- Jay 周杰倫

面子
* 兜圈- Yoga 林宥嘉
安靜- Miu 朱俐靜 & Andrew 陳勢安

* 學貓叫- 小潘潘 &  小峰峰
Honey Honey - Stephanie 孫燕姿
* 吻得太逼真- 張敬軒


Istimewanya lagu ini ada bahasa hokkien sekali



Lirik lagu:

*** 我們哭了 我們笑著
Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe
We cried, we laughed
我們抬頭望天空
wǒmen táitóu wàng tiānkōng
We looked up at the sky
星星還亮著幾顆
xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē
Just a few stars there

我們唱著 時間的歌
wǒmen chàngzhe shíjiān de gē
We sang the song of the time
才懂得相互擁抱
cái dǒngde xiānghù yǒngbào
Only know how to embrace each other
到底是為了什麼
dàodǐ shì wèile shénme
In the end for what

*** 因為我剛好遇見你
yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下足跡才美麗
liú xià zújì cái měilì
Leaving the beautiful footsteps
風吹花落淚如雨
fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
the wind blows the flowers and in compliance with the rain weep them

因為不想分離
yīn wéi bùxiǎng fēnlí
Because of the unexpected separation

因為剛好遇見你
yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下十年的期許
liú xià shí nián de qíxǔ
Leaving behind the 10 years expectations
如果再相遇
rúguǒ zài xiāngyù
If we meet again
我想我會記得你
wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
I think I will remember you

老師pun menyanyi sekali, siap berduet

Popular posts from this blog

Singapore Day Trip (Bhg. 1)

Singapore Day Trip atau lawatan sehari ke Singapura ini tercetus selepas saya membaca post di Facebook mengenai pameran manuskrip Melayu dan pameran seni di sana. Dan kebetulan kak L yang sudah bermastautin di Johor Bahru selama 3 tahun belum pernah menjejakkan kaki ke sana. "Rugilah kak kerja JB tak pernah pergi Singapura. CIQ pun dekat dengan rumah kita. 5 minit je. Jom!" "Nak kena bawa apa?"  "Bawa passport, pen, air minum, payung."  Post ini saya tulis khusus untuk kalian yang berminat untuk ke kota Singa menaiki pengangkutan awam dari Johor Bahru. Mungkin gelisah, takut-takut mahal pula belanja nak ke seberang tambak.... ___________________________ Untuk lawatan kali ini, saya akan cerita perjalanan dari Johor Bahru ke Singapura. Saya dan kak L masuk Singapura melalui Woodlands. Destinasi pertama kami ialah JB Sentral untuk tukar duit dan seterusnya ke Kompleks Kastam, Imigresen dan Kuarantin, Bangunan Sultan Iskandar (nama singkata

Singapore Day Trip (Bhg. 2)

Sambungan dari  post sebelum ini mengenai perjalanan menaiki bas dari CIQ Johor Bahru ke negara jiran, Singapura . Mudah je, kan? Sampai sahaja di stesen MRT Bugis, dengar sayup-sayup azan menandakan masuknya waktu solat Zuhur. Kami singgah solat Zuhur terlebih dahulu di Masjid Sultan dan kemudiannya mengisi perut di Beach Road. Eloklah kiranya tahu selok belok tempat tujuan supaya jimat masa berjalan. Kebetulan tempat yang kami nak pergi ini semuanya terletak di sepanjang laluan North Bridge Road. Boleh muat turun peta di laman Singapore Tourism. Sungguh hijau dan redup persekitaran Bugis ini. Walaupun kami sampai di sini pada waktu tengah hari, masih terdapat penduduk yang meluangkan masa berjogging sekitar sini. Tempat makan murtabak yang terkenal, Restoran Zam Zam terletak berhadapan dengan Masjid Sultan. Kawasan di sini juga merupakan tempat tarikan pelancong dari pelbagai negara yang ingin menyelami sejarah di bumi Temasik ini. Istana Kampong Glam

Tauhu Busuk

Semalam bawa kawan sebilik yang baru dengan adik dia jalan-jalan. Kenalkan bandar Tainan, macam mana nak naik bas, tren dekat sini, dekat mana tempat-tempat murah, berbaloi nak beli barang dan pada sebelah malam pula, bawa mereka makan tauhu busuk 臭豆腐 (chòu dòufu) !  Rakan sebilik ini pula rupanya pernah ambil kursus masakan dan bekerja sebagai cef dekat pejabat Facebook di kota Singapura. Senang hati bila dia pun cakap tauhu tu SEDAP! Kedai tu pun nampak bersih! Saya memang suka makan tauhu busuk ni. Baunya busuk semacam tauhu ni dah melalui proses fermentasi, tapi bau busuk dia bagi saya taklah sekuat bau buah durian dan petai! Bila dah siap dia goreng, bau busuknya berkurangan. Rasanya macam kita makan tauhu sumbat. Selalunya ia dihidangkan dengan sayuran seakan sayur kimchi. Hidangan ini sangat lah terkenal sebagai makanan jalanan 'street food' di pasar malam sekitar Taiwan. Harga di tauhu busuk yang dijual di Tainan sekitar TW$40-60 sepinggan.  *Tips dia kalau na

Huayu Enrichment Scholarship: The Application

Sambil-sambil cari kerja, ternampak pula 'timeline' dekat Facebook gambar ini... Alumni? Taiwan? Apa kak H buat dekat Taiwan? Bukan ke dia dah kerja? Sempat pula belajar ke Taiwan? Dia belajar apa dekat sana? Scroll 'timeline' Facebook kak H, tanya kak L yang merupakan rakan karib kak H-saya sebilik dengan kak L sewaktu pengajian ijazah 3 ta hun dulu....Rupanya kak H belajar mandarin (juga dikenali sebagai huayu, guoyu, hanyu, putonghua, zhongwen, standard chinese ) di National Taiwan University  (NTU) menggunakan biasiswa Huayu Enrichment Scholarship!   Apabila saya buka laman web Taipei Economic and Cultural Office in Malaysia (TECO) , ada pelbagai biasiswa yang ditawarkan oleh Taiwan:  MOE Taiwan Scholarship MOST Taiwan Scholarship MOE APEC Scholarship ICDF Scholarship Taiwan Fellowship Research Grant . . . dan . MOE Huayu Enrichment Scholarship - bila tengok tarikh akhir mohon lagi 3 minggu!  31.3.2017!   Macam seronok je belajar ba

Singapore Day Trip (Bhg. 3)

Setelah mengetahui sedikit sebanyak cara untuk naik bas dari Johor Bahru ke Singapura dan makan sup tulang merah , post kali ini adalah berkenaan tempat yang kami lawati... Pertama, kami melawat National Library Singapore untuk melihat pameran 'Tales of the Malay World: Manuscripts and Early Books' . Masuk percuma. 'Locker' percuma. Rasa kagum melihat sendiri naskah lama tulisan jawi. Sangat halus & teliti penulisannya. Dari MRT Bugis boleh nampak bangunan perpustakaan ini. Ia terletak bersebelahan pusat beli belah Bugis Junction dan Intercontinental Hotel. Bugis Junction Bangunan perpustakaan. Kami dapat tahu mengenai pameran ini setelah membaca sebuah artikel di surat khabar New Straits Times>  On the Trails of Malay Manuscripts Pameran di Tingkat 10. 'Handbag' boleh bawa masuk, pastikan tidak bawa makanan. Beg besar kena letak dalam 'locker.' Hampir sejam kami menghabiskan masa di sini. Khusyuk membaca